歇后语 · 谜面

树桩上的鸟儿

↓   答案揭晓   ↓
迟早要飞

📝 歇后语解析

谜面:树桩上的鸟儿
谜底:迟早要飞
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

老柳树发新芽 ——回春
山坡上的弯腰树 ——伸不直腰;难治(直)
戴红缨帽上树 ——红到顶上
树阴底下使罗盘 ——阴不阴来阳不阳
朽木桩子 ——一推便倒;一碰就倒
一个桩上拴两头牛 ——迟早要闯祸
拴在桩上的牛犊子 ——身不由己;不由自主
稀泥巴里打桩 ——深不得,浅不得
一筐子鳖倒在沙滩上 ——滚的滚,爬的爬;连滚带爬
启航赶上了顺船风 ——机不可失

🎯 相关成语

耕耘树艺 gēng yún shù yì 耘:锄草,树:栽植;艺:播种。耕田、锄草、植树、播种。泛指各种农业生产劳动。
树欲静而风不止 shù yù jìng ér fēng bù zhǐ 树想要静下来,风却不停地刮着。原比喻事情不能如人的心愿。现也比喻阶级斗争不以人们
攻心为上 gōng xīn wèi shàng 从思想上瓦解敌人的斗志为上策。
欺君罔上 qī jūn wǎng shàng 欺骗蒙蔽君主。
热锅上的蚂蚁 rè guō shàng de mǎ yǐ 形容心里烦躁、焦急,坐立不安的样子。
集矢之的 jí shǐ zhī de 比喻众人所指摘的对象。